Blog de música, tecnologías, poesía y cerveza fría

26/09/2017

Tu vuò fà l’americano

We No Speak Americano, es una de esas canciones cargantes que más han dado la paliza este último verano, por lo menos es la impresión que me ha quedado. Pertenece a un dúo australiano llamado Yolanda Be Cool (el nombre es una referencia a Pulp Fiction, donde en una escena Samuel L. Jackson le dice a Yolanda, una ladrona de una cafetería, que se tranquilice (“Be Cool”, en inglés).

Tan pegajoso ritmillo ha sido a lo largo del año un gran éxito desde Austria a Nueva Zelanda y de Argentina a Escocia. En realidad lo que hicieron Sylvester Martínez y Johnson Peterson, los componentes de dicho dúo, fue samplear un hit de 1956: Tu vuo fà l’americano, original de Renato Carosone y Nicola Salerno (Nisa).

Con apenas 17 años Renato Carosone obtuvo el título de piano en Nápoles, ciudad en la que había nacido en 1920 y debió de ser poco después que logró que lo contrataran como director de orquesta para hacer una gira por África. Exótico destino donde se quedó trabajando, bastante tiempo en Addis Abeba. No regresaría a su patria hasta el término de la Segunda Guerra Mundial.

Tenía acumulada en esos momentos una gran experiencia musical con otros ritmos y sonoridades, y una verdadera pasión por la música y el piano (es difícil imaginarlo sin estar cerca de uno). Sin embargo era un desconocido en su Italia nata, así que borrón y cuenta nueva: hubo de recomenzar su carrera como pianista en pequeñas orquestas de baile de su país.

Después de trabajar continuamente en locales nocturnos reuniendo a nuevos artistas para su banda, en los años cincuenta Renato Carosone se fue haciendo cada vez más popular. En 1955 inició su colaboración con el letrista Nicola Salerno (“Nisa”) y precisamente la primera canción que compusieron juntos fue “Tu vuò fa’ l’americano” (después vendrían otros éxitos conjuntos). Las actuaciones de Carosone y su orquesta eran muy solicitadas por toda Italia y en el extranjero y sus discos se vendían en grandes cantidades. Se convirtió en uno de los más importantes cantantes italianos de la época.

En 1957 comenzó en Cuba con su grupo una gira americana que cerró con un concierto triunfal en el Carnegie Hall de Nueva York. En 1960, en pleno éxito, tomó la decisión de retirarse como músico y dedicarse a otros intereses, entre ellos la pintura. Volvería aún a los escenarios en 1975 para mantenerse hasta finales de los noventa con conciertos, participaciones en festivales y programas televisivos. Murió en 2001.

Carosone y Nisa compusieron esta canción en 1956, combinando swing y jazz con una magnífica alianza de innovación y tradición, pero no aparecería hasta 1960. Fue en la película Capri, protagonizada por Clark Gable y Sophia Loren, y estuvo también incluida años más tarde en El talento de Mr. Ripley.

El soldado norteamericano que llegó a Italia en las postrimerías de la Segunda Guerra Mundial mascando chicle sin cesar hizo verdaderos estragos.

La letra de “Tu vuo fà l’americano” habla de un italiano que imita el estilo de vida americana y actúa como tal, bebiendo whisky, bailando rock ‘n roll, jugando al béisbol y fumando cigarrillos Camel… todo eso con el dinero de sus padres, de los que depende económicamente por completo.

La canción está cantada en dialecto napolitano, un italiano cortado y con muchas abreviaciones, lo que aumenta su toque divertido. No es ni más ni menos que una sátira sobre el proceso de americanización que se extendía como una mancha de aceite en los años siguientes a la guerra. Recordemos que italia era una sociedad profundamente rural y tradicional, así que Carosone hizo una parodia maliciosa sobre ese choque de costumbres.

Siempre me llamaron la atención las orquestas de aquella época, con su ritmo y puesta en escena. Manda cojones cómo se lo pasaban estos:

Renato Carosone: Tu vuò fà l’americanoQuieres hacerte el americano

One thought on “Tu vuò fà l’americano

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

^ Subir Arriba!

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies